自己紹介
こんにちは、マリア・カタリーナと申します。ポルトガル語と英語の翻訳の学位を取得しており、言語と教えることに情熱を注いでいます。語学学校での勤務経験と、あらゆるレベルと年齢の生徒への個別指導を通して、8年間の指導経験を積んできました。ブラジルで3年間フランス語を学び、その後フランスに移り、2年間生活、仕事、そして勉強をしました。イギリスのボーンマスにも滞在したことがあります。英語、ポルトガル語、フランス語の他にスペイン語も話せます。芸術、文学、旅行、そして新しい文化に触れることが大好きです。:)Bonjour, je m'appelle Maria Catarina. Je suis diplômée en traduction (portugais/anglais) et passionnée par les langues et l'enseignement. J'ai huit ans d'expérience dans l'enseignement, acquise au sein d'une école de langues et en donnant des cours particuliers à des élèves de tous niveaux et de tous âges. J'ai étudié le français au Brésil pendant trois ans, puis je me suis installée en France où j'ai vécu, travaillé et étudié pendant deux ans. J'ai également passé quelque temps à Bournemouth, en Angleterre. En plus de l'anglais, le portugais et le français, je parle aussi espagnol et j'aime l'art, la littérature, les voyages et la découverte de nouvelles cultures. :)
レッスンについて
授業は生徒一人ひとりの目標に合わせて行われます。生徒の現実や興味を直接反映したテーマや教材を取り上げるように心がけています。そうすることで、より効果的で実践的な学習が可能になります。Les cours sont adaptés aux objectifs de chaque élève. J'aime aborder des sujets et utiliser des supports qui font directement écho à la réalité et aux centres d'intérêt de l'élève. Cela rend l'apprentissage plus efficace et authentique.